Handia filmari buruzko inkesta / Encuesta sobre la película Handia

handia_aundiya-584115877-largeKaixo. Elizabete Manterola eta Ana Tamayo gara, Euskal Herriko Unibertsitateko (UPV/EHU) ikertzaileak. Aitor Arregik eta Jon Garañok zuzenduriko Handia filmaren (2017) itzulpenari eta filmean ageri den eleaniztasunari buruz duzuen iritzia ezagutu nahiko genuke.

Horretarako, inkesta hau betetzeko eskatu nahi dizuegu. Ez duzue denbora askorik beharko. Inkesta osatzeko baldintza bakarra Handia filma ikusi izana da. Gure ikerketaren helburua honakoa da: hizkuntza nagusia euskara duten filmen ikus-entzuleek film horien itzulpenean edo horietan baliatzen den eleaniztasunari buruz duten iritzia ezagutzea. Inkesta erantzuten duten pertsonen datuak isilpean gordeko dira eta ez dira zabalduko, ikerketa honen helburuetarako baizik ez dira baliatuko. Inkesta euskaraz, gaztelaniaz  edo inglelesez erantzun daiteke. Eskertuko genuke zuen kontaktuei inkesta betetzeko esteka bidaltzea, ahalik eta datu gehien bil dezagun. Zenbat eta jende gehiagok erantzun inkesta, hobeto ezagutuko dugu ikus-entzuleen iritzia.

Eskerrik asko, aldez aurretik.

Hona hemen inkesta irekitzeko esteka: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScWhJBErQG5xCrJEX7VTuc4dhJM8ffUd584aKXxI8JHluNtRQ/viewform?usp=sf_link

———————————————————

¡Hola! Somos Elizabete Manterola y Ana Tamayo, investigadoras de la Universidad del País Vasco (UPV/EHU). Nos gustaría conocer tu opinión sobre el multilingüismo y su traducción en la película Handia (Aitor Arregi y, 2017).

La encuesta no te llevará mucho tiempo y, para rellenarla, el único requisito es que hayas visto la película. Los datos que proporciones serán completamente confidenciales y servirán para conocer la valoración de los espectadores en relación con el multilingüismo y su traducción en películas cuyo idioma principal es el euskera. La encuesta puede realizarse en castellano o en euskera y te invitamos a que la compartas con tus contactos. Cuanta más gente conteste mejor entenderemos la opinión de los espectadores.

Muchísimas gracias de antemano.

Este es el enlace a la encuesta: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScWhJBErQG5xCrJEX7VTuc4dhJM8ffUd584aKXxI8JHluNtRQ/viewform?usp=sf_link

Anuncios
Esta entrada fue publicada en Cine, Traducción Übersetzung Itzulpena, Uncategorized y etiquetada , , , , , . Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

w

Conectando a %s